Переводчики: Георгий Шенгели Владимир Шор 1955 год, Государственное издательство Художественной литературы Издательский переплет Сохранность хорошая Эмиль Верхарн (1855-1916) является самым выдающиахссымся поэтом Бельгии конца XIX и начала XX века Тесно связанный с родной ему национальной почвой, он заслуженно пользуется мировой славой, ибо творчество его одушевляли идеи и настроения, близкие всему передовому человечеству Данный сборник познакомит с творчеством Э бещбфВерхарна Вступительная статья Н Рыкова Перевод с французского Г Шенгели, В Шора и др Автор Эмиль Верхарн Emile Verhaeren (2151855, Сент-Аман, близ Антверпена, - 27111916, Руан), бельгийский поэт, драматург и критик Писал на французском языке Окончил юридический факультет в г Лувенс, был адвокатом В 1883 вышла первая книга стихов Верхарна "Фламандки", посвященная .
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |