Переводчики: Елена Голышева Б Изакова Роман "Бремя страстей человеческих" во многом автобиографичен, это история молодого человека, вступающего в жизнь На долю героя романа - Филипа Кэри -ахфуц выпало множество испытаний Рано осиротев, он лишился родительской заботы и ласки, его мечта стать художником так и осталась мечтой, а любовь к ограниченной порочной женщине принесла одни страдания Но Филип мужественно прошел через все уготованные ему испытания и сумбеыйрел найти в жизни свое место Перевод с английского Е Голышевой и Б Изаковой Автор Уильям Сомерсет Моэм William Somerset Maugham Родился в Париже в семье чиновника английского посольства С детства лучше говорил на французском, чем на английском В 10 лет остался сиротой и был отправлен в Англию, где поселился у своего дяди Окончил школу Кингз-скул в Кентербери, учился в .
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |