 | | | | Редактор: П Петров Переводчик: А Тишков Настоящий сборник является первой попыткой познакомить советского читателя с пословицами и поговорками китайского народа В сборник вошли наиболее распроаххрьстраненные пословицы и поговорки, дающие представление о различных сторонах жизни китайского народа Многие изречения из классических книг, отлитые в афористичную форму, давно бытуют в народе как пословицы и поговорки Такие изречения также включены в сборник Классифибеыюякация пословиц и размещение их по отделам сборника несколько условны, так как многие пословицы и поговорки имеют как прямой, так и переносный смысл и с одинаковым основанием могут быть включены в различные отделы сборника Составитель придерживался классификации, принятой для сборников пословиц и поговорок русского народа В настоящее издание вошли пословицы и поговорки из сборников крестьянских пословиц, из газет "Женьминьжибао", "Цзефанжибао", из фольклорного журбпбнхнала "Миньцзянь вэньсюэ" и других периодических изданий Китайской Народной Республики. | | | |
| |  | | |  | | | | Издание 1957 года Сохранность хорошая В настоящем сборнике даны расширенные характеристики "малых" жанров фольклора: пословиц, поговорок, загадок, детского фольклора В "хрестоматийную" чаххряасть вошли тексты, выбранные из лучших научных сборников и публикаций В книге предлагается новая классификация "малых" жанров устно-поэтического творчества В конце сборника приложена основная библиография сборников, исследований и пособий Автор Владимир Аникин. | | | |
| |  | | |  | | | | Благовещенск, 1957 год Амурское книжное издательство Издательский переплет Сохранность хорошая В настоящее издание вошли сказки народов Востока: китайские, индийские, японские, корейские и монгольские - всаххсвего около 200 повествований. | | | |
| |  | | |  | | | | Москва, 1951 год Государственное издательство художественной литературы Издательский переплет Сохранность хорошая Нико Лордкипанидзе выдающийся мастер грузинской классической прозы Целый ряд его блестящихаххуи произведений посвящен историческому прошлому Грузии В данном издании представлены избранные произведения писателя "Грозный властелин", "Лихолетье", "Феодалы", "Епископ на охоте", "На свиданье", "Возвращение из плбеьатена", отрывки из повести "С тропинок на рельсы" и др Автор Нико Лордкипанидзе. | | | |
| |  | | |  | | | | Переводчик: Р Крестьянинов Москва, 1956 год Государственное издательство географической литературы С иллюстрациями, картами Оригинальная суперобложка, издательский переплет Сохранность хорошая В аххцвэтой книге показана жизнь непроходимых дебрей Амазонии, бассейна Конго и островов Индонезии, их растительный и животный мир Необычайно разнообразна и красочна флора влажных тропических лесов с их пальмами, густыми зарослями лиан, причудливыми орхидеями и самыми большибеьбэми цветками на земле — Рафлезиями Арнольди, весящими свыше пяти килограммов каждый Не менее разнообразна и их фауна В книге описывается жизнь представителей тропического животного мира — крохотных колибри и крикливых попугаев, человекообразных обезьян, огромных бегемотов и слонов, страшных ядовитых змей, свирепых тигров, аллигаторов Мы узнаем о жизнерадостных маленьких людях — пигмеях дебрей Африки, и о кубу, живущих в необъятных лесах Суматры ГБутце рассказывает также о жизни инбпбоэдейских, африканских и папуасских племен, ведущих упорную борьбу с таящей многочисленные опасности для человека природой влажного тропического леса В книге описывается ущерб, нанесенный жителям тропических лесов колонизаторами Автор характеризует экономическое значение тропических лесов, рассказывает о важнейших эпизодах, связанных с их открытием и исследованием Книга ГБутце написана живым и популярным языком Живости и яркости изложения способствует широкое использование автором отрывков из путевых записок и дневников выдающихся путешественников и исследователей тропического леса Автор Герберт Бутце. | | | |
| |  | | |
|  |  | | | | Составитель: В Карпов В настоящей книге, являющейся первым изданием вьетнамских народных сказок на русском языке, собраны наиболее популярные во Вьетнаме легенды и сказки Они даны в вариантах, наиболаххрюее полных и художественно ценных. | | | |
| |  | | |  | | | | Переводчики: И Фаризов М Руденко Древнейшие литературные памятники курдов имеют более чем тысячелетнюю давность Курдский фольклор по разнообразию жанров и сюжетов занимает одно из первых мест средиаххсб фольклора народов Ближнего и Среднего Востока Великой скорбью проникнуты траурные песни и причитания, в которых выражены многовековые страдания курдов Глубокая народная мудрость сквозит в курдских пословицах и поговорках Курдские народные певцы-сказители, дангбежи,беыяв пользуются огромным уважением и любовью в народе Они носители народной мудрости, выразители народных чаяний и народного таланта В сборник вошли избранные курдские сказки. | | | |
| |  | | |  | | | | Прижизненное издание Москва, 1957 год Советский писатель Издательский переплет Сохранность хорошая В книге автор рассказывает о жизни рядовой советской семьи, прошедшей грозные испытания трех революций, даххтувух войн, гражданской и Великой Отечественной В основу произведения положены события жизни самого автора Автор Петр Игнатов. | | | |
| |  | | |  | | | | Прижизненное издание Москва, 1954 год Таджикгосиздат Издательский переплет Сохранность хорошая В "Бухаре" ("Воспоминаниях") Садриддин Айни (1878—1954) рассказывает о своем долгом и траххурудном жизненном пути Благодаря широте охвата окружавшего писателя мира, так многообразно и значительно запечатленное памятью, читатель получает яркое и всестороннее представление о мрачной действительности Бухарского эмирата Именно поэтому оправданно название "Ббеьащухара", данное воспоминаниям Садриддином Айни Автор Садриддин Айни. | | | |
| |  | | |  | | | | Переводчики: В Кандрор А Рогов В этом издании собран курс лекций выдающегося ученого XX века, исследователя Ганса Селье Автор касается вопросов динамики адаптационного синдрома, болезней адаптации,аххцж развития и многих других Рассматривает концепцию общего адаптационного синдрома в свете современной физиологии Что внутри? Содержание 1 | 2 Автор Ганс Селье. | | | |
| |  | | |
|